EUの電子インボイスに係る関連条文(抜粋)

COUNCIL DIRECTIVE 2010/45/EU
of 13 July 2010
amending Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax as regards the rules on invoicing

前文
(8) Since the use of electronic invoicing can help businesses to reduce costs and be more competitive, current VAT requirements on electronic invoicing should be revised to remove existing burdens and barriers to uptake. Paper invoices and electronic invoices should be treated equally and the administrative burden on paper invoicing should not increase.

注:紙と電子インボイスが同列に取り扱われる規定振りである。

(9) Equal treatment should also apply as regards the competences of tax authorities. Their control competences and the rights and obligations of taxable persons should apply equally whether a taxable person chooses to issue paper invoices or electronic invoices.

(11) The authenticity and integrity of electronic invoices can also be ensured by using certain existing technologies, such as Electronic Data Interchange (EDI) and advanced electronic signatures. However, since other technologies exist, taxable persons should not be required to use any particular electronic-invoicing technology.

Article 217
For the purposes of this Directive, “electronic invoice” means an invoice that contains the information required in this Directive, and which has been issued and received in any electronic format.’;

Article 232
The use of an electronic invoice shall be subject to acceptance by the recipient.

Article 233

1. The authenticity of the origin, the integrity of the content and the legibility of an invoice, whether on paper or in electronic form, shall be ensured from the point in time of issue until the end of the period for storage of the invoice.

Each taxable person shall determine the way to ensure the authenticity of the origin, the integrity of the content and the legibility of the invoice. This may be achieved by any business controls which create a reliable audit trail between an invoice and a supply of goods or services.

“Authenticity of the origin” means the assurance of the identity of the supplier or the issuer of the invoice.

“Integrity of the content” means that the content required according to this Directive has not been altered.

2.Other than by way of the type of business controls described in paragraph 1, the following are examples of technologies that ensure the authenticity of the origin and the integrity of the content of an electronic invoice:

(a)
an advanced electronic signature within the meaning of point (2) of Article 2 of Directive 1999/93/EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1999 on a Community framework for electronic signatures (5), based on a qualified certificate and created by a secure signature creation device, within the meaning of points (6) and (10) of Article 2 of Directive 1999/93/EC;

(b)
electronic data interchange (EDI), as defined in Article 2 of Annex 1 to Commission Recommendation 1994/820/EC of 19 October 1994 relating to the legal aspects of electronic data interchange (6), where the agreement relating to the exchange provides for the use of procedures guaranteeing the authenticity of the origin and integrity of the data.

23.

Article 234 is deleted;

24.

Articles 235, 236 and 237 are replaced by the following:

‘Article 235
Member States may lay down specific conditions for electronic invoices issued in respect of goods or services supplied in their territory from a country with which no legal instrument exists relating to mutual assistance similar in scope to that provided for in Directive 2010/24/EU and Regulation (EC) No 1798/2003.

Article 236
Where batches containing several electronic invoices are sent or made available to the same recipient, the details common to the individual invoices may be mentioned only once where, for each invoice, all the information is accessible.

PAGE TOP
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。